Buròcrates, Administradors (Semantic MediaWiki), Curadors (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Administradors
10.883
modificacions
| Línia 317: | Línia 317: | ||
==Menjar / beure == | ==Menjar / beure == | ||
*Restaurants: | *Restaurants: | ||
**[http://www.timeout.com/london/restaurants '''TimeOut'''] | **[http://www.timeout.com/london/restaurants '''TimeOut''']: | ||
**[http://www.smollenskys.com/strand/ Smollensky's] a Strand (105-109 Strand) entre Westminster i ''The City'', E.Gonzalez 126 (''las mejores hamburguesas a este lado del Atlántico'') | ***Per [http://www.timeout.com/london/restaurants/cuisine/ tipus de cuina] ordenat per ''rating'', per exemple [http://www.timeout.com/london/restaurants/search.php?fpath_CategoryId=74&clear=1 japonesos] o [http://www.timeout.com/london/restaurants/search.php?fpath_CategoryId=16&clear=1 subcontinent indi] | ||
**Lahore Kebab House a East End (2-4 Umberston St), de Pakistan, E.Gonzalez 140. També per allà Muhib, de Bangladesh, E.Gonzalez 140 | ***[http://www.timeout.com/london/restaurants/features/ Rankings], per exemple [http://www.timeout.com/london/restaurants/features/32/Japanese_Hot_Tables.html japonesos barats] (...), [http://www.timeout.com/london/restaurants/features/6174/Cheap_Italian_restaurants_in_London.html italians] (o un [http://www.timeout.com/london/restaurants/features/18/Pizza_The_Action.html altre], [http://www.timeout.com/london/restaurants/features/6167/Cheap_Mexican_restaurants_in_London.html mexicans], [http://www.timeout.com/london/restaurants/features/6160/Cheap_Indian_restaurants_in_London.html indis] i [http://www.timeout.com/london/restaurants/features/6099/London-s_best_burgers.html hamburgueses] | ||
***[http://www.timeout.com/london/restaurants/best-for.html#No_1:_Alfresco_dining Best of], un resum | |||
**[http://www.tripadvisor.com/Restaurants-g186338-London_England.html TripAdvisor], guies, etc. | |||
**E.Gonzalez: | |||
***[http://www.smollenskys.com/strand/ Smollensky's] a Strand (105-109 Strand) entre Westminster i ''The City'', E.Gonzalez 126 (''las mejores hamburguesas a este lado del Atlántico'') | |||
***Lahore Kebab House a East End (2-4 Umberston St), de Pakistan, E.Gonzalez 140. També per allà Muhib, de Bangladesh, E.Gonzalez 140 | |||
*Cafès: | *Cafès: | ||
**[http://www.patisserie-valerie.co.uk/ Pastisseries Valerie] (croissants, etc.): N'hi ha [http://www.patisserie-valerie.co.uk/locations moltes], com la de Kensington (suposo 17 Motcombe St o 27 Kensington Church St) que comenta E.Gonzalez 28, o la del Soho (44 Old Compton St) | **[http://www.patisserie-valerie.co.uk/ Pastisseries Valerie] (croissants, etc.): N'hi ha [http://www.patisserie-valerie.co.uk/locations moltes], com la de Kensington (suposo 17 Motcombe St o 27 Kensington Church St) que comenta E.Gonzalez 28, o la del Soho (44 Old Compton St) | ||
**Al Soho [http://www.baritaliasoho.co.uk/ Bar Italia] (22 Frith St) vs [http://www.caffenero.com/ Caffé Nero] (43 Frith St), E.Gonzalez 67 | **Al Soho [http://www.baritaliasoho.co.uk/ Bar Italia] (22 Frith St) vs [http://www.caffenero.com/ Caffé Nero] (43 Frith St), E.Gonzalez 67 | ||
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Pub Pubs] (E.Gonzalez 29), bàsicament per beure cervesa (pinta, etc.), que segons el procés de fermentació pot ser [http://en.wikipedia.org/wiki/Lager ''lager''] (seria la d'aquí) o [http://en.wikipedia.org/wiki/Ale ''ale''] (més tradicional a UK, més sabors, es serveix no tant freda, etc.), aquesta última amb marques com [http://en.wikipedia.org/wiki/Fuller,_Smith_and_Turner London Pride], [http://en.wikipedia.org/wiki/Fuller,_Smith_and_Turner Chiswick Bitter], [http://en.wikipedia.org/wiki/Tetley%27s_Bitter Tetleys], [http://en.wikipedia.org/wiki/Courage_(brewery) Directors], [http://en.wikipedia.org/wiki/Theakston_(brewer) Theakston], Flowers o [http://en.wikipedia.org/wiki/Wadworth_Brewery 6X]. Hi ha diverses varietats d'[http://en.wikipedia.org/wiki/Ale ''ale''], com la [http://en.wikipedia.org/wiki/Bitter_(beer) ''bitter''] ([http://en.wikipedia.org/wiki/Pale_ale ''Pale Ale'']), la [http://en.wikipedia.org/wiki/Brown_ale ''Brown Ale''] (per exemple [http://en.wikipedia.org/wiki/Newcastle_Brown_Ale Newcastle Brown Ale]) o la [http://en.wikipedia.org/wiki/Porter_(beer) ''porter''] o [http://en.wikipedia.org/wiki/Stout ''stout''] (''Dark Ale''), que seria el que aquí diriem negra, amb marques com [http://en.wikipedia.org/wiki/Samuel_Smith_Brewery Samuel Smith] o [http://en.wikipedia.org/wiki/Guinness Guinness]. Les cerveses, a part d'en llauna i ampolla (algunes, bàsicament [http://en.wikipedia.org/wiki/Guinness Guinness], poden portar un [http://en.wikipedia.org/wiki/Widget_(beer) ''widget''] o bola a dins per millorar l'espuma), poden servir-se en dos tipus de barril: [http://en.wikipedia.org/wiki/Keg_beer#Keg_beer keg] (seria el d'aquí, pressuritzat i amb cervesa pasteuritzada i filtrada) o [http://en.wikipedia.org/wiki/Cask_ale cask]; aquest segon és com es serveix la '''[http://en.wikipedia.org/wiki/Cask_ale#Real_ale ''Real Ale'']''', [http://www.camra.org.uk/page.aspx?o=aboutale definida] per la [http://www.camra.org.uk/page.aspx?o=home CAMRA]: és un barril sense pressuritzar i amb la cervesa sense pasteuritzar ni filtrar i encara fermentant (també hi ha [http://en.wikipedia.org/wiki/Cask_ale#Real_ale ''Real Ale''] en [http://www.camra.org.uk/page.aspx?o=raib ampolla] = [http://en.wikipedia.org/wiki/Bottle_conditioning ''bottle-conditioned''] on segueix fermentant; i hi ha moltes ''ales'' pasteuritzades i que es serveixen en keg o ampolla normal, però llavors no es consideren ''real''). Sobre els pubs, ara la majoria pertanyen a un productor de cervesa ([http://en.wikipedia.org/wiki/Tied_house Tied House] en oposició a [http://en.wikipedia.org/wiki/Free_house_(pub) Free House]) i poden tenir només aquella (durant uns anys estaven obligats a tenir cerveses ''convidades''), o bé pertanyen a grans cadenes ([http://en.wikipedia.org/wiki/Pub_chain Pub Chain]); ja quasi no en queden d'independents | *[http://en.wikipedia.org/wiki/Pub Pubs] (E.Gonzalez 29), bàsicament per beure cervesa (pinta, etc.), que segons el procés de fermentació pot ser [http://en.wikipedia.org/wiki/Lager ''lager''] (seria la d'aquí) o [http://en.wikipedia.org/wiki/Ale ''ale''] (més tradicional a UK, més sabors, es serveix no tant freda, etc.), aquesta última amb marques com [http://en.wikipedia.org/wiki/Fuller,_Smith_and_Turner London Pride], [http://en.wikipedia.org/wiki/Fuller,_Smith_and_Turner Chiswick Bitter], [http://en.wikipedia.org/wiki/Tetley%27s_Bitter Tetleys], [http://en.wikipedia.org/wiki/Courage_(brewery) Directors], [http://en.wikipedia.org/wiki/Theakston_(brewer) Theakston], Flowers o [http://en.wikipedia.org/wiki/Wadworth_Brewery 6X]. Hi ha diverses varietats d'[http://en.wikipedia.org/wiki/Ale ''ale''], com la [http://en.wikipedia.org/wiki/Bitter_(beer) ''bitter''] ([http://en.wikipedia.org/wiki/Pale_ale ''Pale Ale'']), la [http://en.wikipedia.org/wiki/Brown_ale ''Brown Ale''] (per exemple [http://en.wikipedia.org/wiki/Newcastle_Brown_Ale Newcastle Brown Ale]) o la [http://en.wikipedia.org/wiki/Porter_(beer) ''porter''] o [http://en.wikipedia.org/wiki/Stout ''stout''] (''Dark Ale''), que seria el que aquí diriem negra, amb marques com [http://en.wikipedia.org/wiki/Samuel_Smith_Brewery Samuel Smith] o [http://en.wikipedia.org/wiki/Guinness Guinness]. Les cerveses, a part d'en llauna i ampolla (algunes, bàsicament [http://en.wikipedia.org/wiki/Guinness Guinness], poden portar un [http://en.wikipedia.org/wiki/Widget_(beer) ''widget''] o bola a dins per millorar l'espuma), poden servir-se en dos tipus de barril: [http://en.wikipedia.org/wiki/Keg_beer#Keg_beer keg] (seria el d'aquí, pressuritzat i amb cervesa pasteuritzada i filtrada) o [http://en.wikipedia.org/wiki/Cask_ale cask]; aquest segon és com es serveix la '''[http://en.wikipedia.org/wiki/Cask_ale#Real_ale ''Real Ale'']''', [http://www.camra.org.uk/page.aspx?o=aboutale definida] per la [http://www.camra.org.uk/page.aspx?o=home CAMRA]: és un barril sense pressuritzar i amb la cervesa sense pasteuritzar ni filtrar i encara fermentant (també hi ha [http://en.wikipedia.org/wiki/Cask_ale#Real_ale ''Real Ale''] en [http://www.camra.org.uk/page.aspx?o=raib ampolla] = [http://en.wikipedia.org/wiki/Bottle_conditioning ''bottle-conditioned''] on segueix fermentant; i hi ha moltes ''ales'' pasteuritzades i que es serveixen en keg o ampolla normal, però llavors no es consideren ''real''). Sobre els pubs, ara la majoria pertanyen a un productor de cervesa ([http://en.wikipedia.org/wiki/Tied_house Tied House] en oposició a [http://en.wikipedia.org/wiki/Free_house_(pub) Free House]) i poden tenir només aquella (durant uns anys estaven obligats a tenir cerveses ''convidades''), o bé pertanyen a grans cadenes ([http://en.wikipedia.org/wiki/Pub_chain Pub Chain]); ja quasi no en queden d'independents | ||
**Zetland Arms a South Kensington (2 Bute St), E.Gonzalez 29 | **Alguns pubs citats per E.Gonzalez: | ||
**Coach and Horses al Soho (29 Greek St), E.Gonzalez 30 i 63 | ***Zetland Arms a South Kensington (2 Bute St), E.Gonzalez 29 | ||
**Red Lion a Westminster (48 Parliament St), E.Gonzalez 92 | ***Coach and Horses al Soho (29 Greek St), E.Gonzalez 30 i 63 | ||
**Dirty Dick's a ''The City'' (202 Bishopsgate, prop metro Liverpool St), E.Gonzalez 114 | ***Red Lion a Westminster (48 Parliament St), E.Gonzalez 92 | ||
**White Hart a East End (89 Whitechapel High St), E.Gonzalez 140, cita també un parell de Commercial St | ***Dirty Dick's a ''The City'' (202 Bishopsgate, prop metro Liverpool St), E.Gonzalez 114 | ||
***White Hart a East End (89 Whitechapel High St), E.Gonzalez 140, cita també un parell de Commercial St | |||
**Bars a L1 276 (index pubs L1 428), a part dels que recomana sembla que els carrers amb bars són per exemple Dean St i Greek St al Soho, i Portobello Rd a West London | **Bars a L1 276 (index pubs L1 428), a part dels que recomana sembla que els carrers amb bars són per exemple Dean St i Greek St al Soho, i Portobello Rd a West London | ||
**I veure guies ('''CAMRA''', etc.), [http://www.timeout.com/london/bars/ TimeOut], etc. | **I veure guies ('''CAMRA''', etc.), [http://www.timeout.com/london/bars/ TimeOut], etc. | ||